(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巖嶅(áo):高峻的山。
- 頹垣(tuí yuán):坍塌的牆。
翻譯
雞鳴山的古寺矗立在高峻的山上,破舊的牆壁和倒塌的圍牆埋沒在野蒿之中。兩條水流交匯,水面如冰鏡般合攏,一座山峯獨自聳立,像高高的石屏。常常懷疑那塵霧如飛雪一般,又驚異那山間的風好似怒濤。過去只聽說這裏是沙漠邊塞之地,誰能想到自己會來到此地遨遊呢。
賞析
這首詩描繪了雞鳴山的景象,既寫出了古寺的破敗和周圍環境的荒蕪,又通過對水流、山峯、塵霧、山風的描寫,展現出此地的獨特風貌。詩中的「常疑塵霧如飛雪,又怪山風似怒濤」兩句,通過生動的比喻,將塵霧和山風的特點形象地表現出來,給人以強烈的視覺和聽覺感受。整首詩在描繪景色的同時,也表達了詩人對這片陌生之地的感受和思考,從「舊日但聞沙塞地,誰知身向此中遨」中可以看出詩人對來到此地的意外之感,同時也流露出一種對自然和未知的探索之情。