偶然

· 劉崧
已分林居種薄田,又從江館勘遺編。 一春聽雨憐今夕,獨坐看雲憶去年。 紫燕來時花滿樹,鵓鳩啼處水生煙。 極知出處關吾道,可得相逢是偶然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :劃分,分配。
  • 江館:江邊的館舍。
  • :校訂,覈對。
  • 遺編:前人留下的著作。
  • 紫燕:也稱「越燕」,一種形狀像家燕的燕科鳥類((bó):鳥名,天將雨或初晴時常在樹上咕咕地叫)。

翻譯

已經劃分好山林居住之地來耕種少量的田地,又來到江邊的館舍校訂前人留下的著作。整個春天聽着雨聲,憐惜今夜的情景,獨自坐着看雲,回憶起去年的事情。紫燕飛來時,樹上開滿了花;鵓鳩啼叫的地方,水面升起煙霧。深深知道出仕和隱居關係到我的人生道路,能夠相遇實屬偶然。

賞析

這首詩描繪了詩人的生活情境和內心感受。首聯交代了詩人的生活狀態,既在山林中種田,又在江館中勘校遺編,顯示出他的閒適與勤奮。頷聯通過「聽雨」和「看雲」的動作,表達了對時光的感慨和對過去的回憶,營造出一種寧靜而略帶憂傷的氛圍。頸聯以生動的筆觸描繪了春天的景象,紫燕歸來,花滿樹,鵓鳩啼叫,水生煙,充滿了生機與活力。尾聯則表達了詩人對人生道路的思考,認爲出仕和隱居都與自己的人生理念相關,而人與人的相逢則是偶然的,蘊含着一種對命運的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,將自然景色與詩人的情感、思考融合在一起,給人以豐富的感受。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文