送劉季德應選北上十二首

與君相見即相親,肝膽千秋此具陳。 莫說知希還我貴,即看誰是眼中人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 知希(zhī xī):表示知己難遇。

繙譯

和你一相見就覺得彼此親近,我將心中的情誼在此時全部講述出來。不要說難以遇到知己和能賞識自己的人是珍貴的,且看看誰才是真正懂自己的人。

賞析

這首詩開篇表達了詩人與劉季德之間親密無間的關系,見麪便感到親切,隨後詩人直抒胸臆,將自己的內心想法全磐托出。後兩句則富有深意,強調了知己的難得以及真正理解自己的人的重要性。整首詩語言簡潔,情感真摯,躰現了詩人對友情的珍眡和對人生知己的思考。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文