過德慶憶萬戶劉公衡

· 劉崧
錦裹石前江水流,故人曾此戍康州。 當年旌節隨雲散,尚對山花識舊遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 錦裹石:具體地點,可能因其石色彩斑斕如錦緞包裹而得名。
  • 康州:古代的一個行政區劃,這裏指劉公衡曾戍守之地。
  • 旌節:古代指使者所持的節,以爲憑信。後藉以泛指信符。旌(jīng),古代用羽毛裝飾的旗子。

翻譯

在錦裹石前,江水悠悠地流淌着,老友曾經在此戍守康州。當年的旌節已隨着雲彩消散,可我面對這山間的野花,還能認出舊時遊玩的地方。

賞析

這首詩通過描繪錦裹石前的江水以及對故人戍守之地的回憶,表達了詩人對往昔的懷念和對時光流逝的感慨。詩的前兩句點明地點和事件,後兩句則通過「旌節隨雲散」表現出時光的消逝,而「尚對山花識舊遊」則透露出詩人對過去的留戀之情。整首詩意境清幽,情感真摯,以簡潔的語言傳達出了深沉的情感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文