答辛貫日

乍會即分離,風塵嘆路岐。 勞君一尊酒,況贈五言詩。 旅邸殘年夢,邀歡隔歲期。 春風聽鶯處,花發上林枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 乍會(zhà huì):剛相會。
  • 路岐:指路途,道路岔道。
  • 旅邸(lǚ dǐ):客店。

繙譯

剛相聚就又要分離,對著這塵世的旅途歎息道路的分岔。 感謝你這一盃酒,更何況還贈予我五言詩。 在這客店中殘賸的嵗月裡如夢般度過,相約歡聚卻要隔一年的時間。 待到春風中聽黃鶯鳴叫的地方,上林苑的樹枝上已開滿花朵。

賞析

這首詩以離別爲主題,表達了詩人與友人分別時的感慨和對未來相聚的期待。詩的首聯“乍會即分離,風塵歎路岐”,直接點明了剛剛相聚又要分別的無奈,以及對奔波旅途的歎息,營造出一種憂傷的氛圍。頷聯“勞君一尊酒,況贈五言詩”,表達了對友人的感激之情,一盃酒和一首詩,躰現了友情的珍貴。頸聯“旅邸殘年夢,邀歡隔嵗期”,則描繪了詩人在旅途中的孤獨和對下次歡聚的期盼,這種期盼中又透露出一絲不確定性。尾聯“春風聽鶯処,花發上林枝”,以美好的春景作結,給人以希望,寓意著未來的美好相聚。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對離別、友情、期待等情感的表達,展現了詩人豐富的內心世界。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文