餘自北平赴京十二月五日道出濟寧會伯高齊君於公館君本唐縣人素擅顧吳之妙草草爲予點真觀者鹹以爲肖而餘獨覺

· 劉崧
慶都山人齊伯高,袖有五色之仙毫。 李白樓前忽相遇,便呼銀甕出蒲萄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 慶都:相傳是堯帝的母親居住的地方,這裡代指唐縣。
  • 山人:指隱士或住在山裡的人。
  • 齊伯高:人名。
  • :指衣服的袖子。
  • 五色之仙毫:形容筆的神奇,這裡可能指齊伯高的繪畫技藝高超。
  • 李白樓:也許是一個某個以李白命名的樓閣或地方。
  • 銀甕:銀質的盛酒器。(“甕”wèng)
  • 蒲萄:同“葡萄”,這裡指葡萄酒。

繙譯

來自唐縣(慶都)的齊伯高,衣袖中藏著如神仙般的五色妙筆。在李白樓前偶然相遇,他便呼喊著拿出銀質酒器中的葡萄酒來。

賞析

這首詩描繪了詩人與齊伯高的相遇情景。詩中通過“慶都山人”點明了齊伯高的籍貫,“袖有五色之仙毫”則形象地表現出齊伯高的繪畫才能之高超,給人以豐富的想象空間。接著,“李白樓前忽相遇”營造了一種富有詩意的場景,增加了相遇的戯劇性和文化氛圍。最後“便呼銀甕出蒲萄”,寫出了齊伯高的熱情好客,以拿出葡萄酒的擧動表現出他的豪爽。整首詩簡潔明快,語言生動,富有情趣,通過簡潔的語言勾勒出了一個充滿藝術氣息和豪爽熱情的人物形象,以及一個充滿詩意的相遇場景。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文