贈柏林吳封君

豐城劍氣化爲龍,霧鬣霜鱗半倚空。 老去成林終苦節,後來作棟亦餘功。 人間歲月優遊地,天上栽培雨露中。 見說鄉閭評月旦,古來徐孺可相同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 豐城劍氣:傳說在晉代,雷煥在豐城發現了兩把寶劍,後來化爲兩條龍。這裡借指傑出的人才或非凡的氣概。(“豐”讀音:fēng)
  • 霧鬣(liè)霜鱗:形容像雲霧般的鬣毛和像霜雪般的鱗片,常用來描繪龍或其他神奇的生物的外貌。
  • 月旦:指品評人物,這裡指對人的評價。

繙譯

那豐城的劍氣已化爲龍,它那似霧的鬣毛和如霜的鱗片,半倚在空中。吳封君如這龍年老之時長成樹林,始終堅守節操;後來成爲棟梁之材,也有著諸多功勣。在人間嵗月中,他処於悠閑自得之地;在天上的栽培和雨露滋潤之中。聽說鄕裡對人的評價很高,自古以來,徐孺的高尚品德是否可與他相同呢?

賞析

這首詩以龍來比喻柏林吳封君,表現出他的非凡氣概和卓越成就。詩中通過描繪龍的形象,如“霧鬣霜鱗半倚空”,增加了詩歌的神秘感和藝術感染力。接著,詩人提到吳封君年老時的堅守節操和後來的功勣,展現了他的品德和才能。“人間嵗月優遊地,天上栽培雨露中”則表達了對吳封君生活狀態的贊美和對他受到上天眷顧的暗示。最後,詩人將吳封君與徐孺進行類比,進一步強調了他的高尚品德。整首詩語言優美,意境深遠,通過用典和象征的手法,生動地刻畫了吳封君的形象,表達了對他的敬仰和贊美之情。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文