(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閶闔(chāng hé):傳說中的天門,也指皇宮的正門。
- 民彝(mín yí):人倫,指百姓應該遵循的道德規範。
- 太液池:漢、唐、元、明、清都有太液池,這裏指金陵的某個類似的池沼。
翻譯
遼闊的長江橫亙佔據,雄偉地守衛着南方的邊陲,向北可控制中原,採石磯地勢奇特。皇宮的正門萬年敞開,那是帝王的營造,六朝的達官顯貴們已逝去,百姓的道德規範又得以迴歸。煙霧飄浮在兩邊栽着高大楊樹的夾道上,水流引入晴春時節的太液池。過往的事無需煩勞用賦《黍離》來表達哀傷,只如今的弓箭和寶劍更讓人倍加思念。
賞析
這首詩以金陵的地理形勢和歷史變遷爲背景,抒發了詩人的感慨。詩的首聯描繪了金陵的雄偉地勢和重要戰略地位。頷聯則從歷史的角度,提到了皇宮的宏偉和時代的變遷,暗示了興衰無常。頸聯通過描寫自然景色,如煙霧瀰漫的夾道和水流引入的太液池,增添了詩中的意境美。尾聯表達了對過往的一種超脫態度,同時強調了當下對軍事力量的思考,可能反映了詩人對當時局勢的某種關注或擔憂。整首詩意境壯闊,既有對歷史的回顧,也有對現實的思索,語言簡練而富有深意。