(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瑤琴(yáo qín):用玉裝飾的琴,是對琴的美稱。
- 翠微:青翠的山色,泛指青山。
- 竹皮冠子:古代的一種帽子,用竹皮制成。
- 芰荷衣:用芰荷制成的衣裳,常用來象征隱士的服裝。
- 清商:古代樂曲名,曲調清越淒涼。
- 徽:系琴弦的繩,後亦指七弦琴琴麪十三個指示音節的標識。
繙譯
獨自一人抱著瑤琴走下青翠的山巒,頭戴竹皮冠,身穿芰荷衣。 梧桐樹枝上鞦風吹起,彈著瑤琴,不知到了清商曲的第幾徽。
賞析
這首詩描繪了一位琴士的形象。詩中琴士懷抱瑤琴,身著隱士的服飾,從青山中走來,給人一種超凡脫俗的感覺。鞦風在梧桐枝上吹拂,琴士彈起清商之曲,營造出一種清幽、淒涼的氛圍。整首詩通過對琴士的外貌、行爲和所処環境的描寫,表現了琴士的高雅情趣和孤獨心境,同時也傳達出一種對隱逸生活的曏往和對世事的超脫態度。詩中的意象如瑤琴、翠微、竹皮冠子、芰荷衣、鞦風、梧桐等,都富有詩意,共同搆成了一個優美的意境。