(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 拗(ǎo):折斷。
- 先達:有德行學問的前輩。
- 仲父:父親的大弟。
翻譯
不要把那長長的枝條折斷當作馬鞭,春天到來時每片葉子都像是憂愁的煙霧。東風若是有意的話應該加以憐惜,將飛舞的花朵吹送直上天空。
賞析
這首詩以種菊圖爲引,借景抒情。前兩句「莫拗長條作馬鞭,春來葉葉是愁煙」,通過對菊花枝條的保護,表達出對美好事物的珍惜之情,同時「葉葉是愁煙」也渲染出一種淡淡的憂傷氛圍。後兩句「東風着意應憐惜,吹送飛花直上天」,則寄託了作者對美好事物能夠得到呵護和發展的期望,東風憐惜飛花,實則是作者希望人們能夠珍惜和愛護美好的事物。整首詩意境優美,情感細膩,用簡潔的語言傳達出了深刻的寓意。