雜詩十九首

東鄰有織婦,機杼不停聲。 沉吟自中夜,但求紈素成。 上錦繡鴛鴦,宛似雙棲情。 裁將寄遠道,淚爲今夜盈。 妾身那自保,飄若濁水萍。 誰堪別離此,春華一以零。 朝遊瀟湘沚,夕夢盧龍城。 容輝苟自照,莫惜從遠征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 機杼(zhù):指織佈機。
  • 紈素:精致潔白的細絹。
  • 瀟湘沚(zhǐ):瀟湘水中的小洲。

繙譯

東邊的鄰居有一位織婦,織佈機的聲音不停響著。她在半夜裡沉思默想,衹希望能把細絹織成。在絹上綉著美麗的鴛鴦,好似一雙鳥兒相互依偎的情意。她把這綉好的絹裁好準備寄給遠方的人,今夜淚水止不住地流滿眼眶。我自身哪能保証自己的安穩呢,像那汙濁水中的浮萍般漂泊不定。誰能忍受這樣的別離啊,美好的青春年華也因此凋零。早晨在瀟湘水中小洲遊玩,晚上夢到盧龍城。容顔光彩如果能自己照耀,就不要可惜跟隨(愛人)去遠征。

賞析

這首詩以織婦爲主題,描繪了她的辛勤勞作和內心的情感。詩中通過織婦不停的織佈聲,以及她對遠方愛人的思唸和擔憂,展現了她的孤獨和無奈。織婦希望能將自己的心意通過綉有鴛鴦的紈素傳遞給遠方的人,同時也表達了她對自身命運的不安和對青春流逝的感慨。詩中的語言樸實自然,情感真摯深沉,尤其是“妾身那自保,飄若濁水萍”一句,生動地表現了織婦的漂泊感和無助感。最後,詩中提到織婦願意跟隨愛人遠征,躰現了她對愛情的堅定和執著。整首詩以細膩的筆觸刻畫了織婦的形象,充滿了濃鬱的生活氣息和情感色彩。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文