銀河

終古貫天經,迢遙淺更清。 雨雲空自變,風浪靜無聲。 一水盈盈闊,雙星夜夜情。 誰持河畔石,再去問君平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 終古:自古以來。
  • 貫天:橫貫天空。
  • 迢遙:遙遠。
  • 盈盈:形容水清澈。
  • 雙星:指牛郎星和織女星。
  • 君平:指西漢的隱士嚴君平,擅長蔔筮。

繙譯

自古以來,銀河橫貫天空,遙遠而清澈。 雨雲變幻無常,風浪平靜無聲。 一條清澈寬濶的水流,牛郎織女星夜夜相望。 誰能拿起河畔的石頭,再去詢問隱士嚴君平。

賞析

這首作品描繪了銀河的壯濶與神秘,通過“終古貫天”、“迢遙淺更清”等詞句,展現了銀河的永恒與清澈。詩中“雨雲空自變,風浪靜無聲”則進一步以自然景象的變化,來象征世事的變幻與內心的甯靜。結尾的“誰持河畔石,再去問君平”則帶有哲理意味,表達了對於命運和未來的探尋與思考。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文