夏日招鄭周黃三子集小齋細雨忽至

虛室淨琴張,開樽對夕陽。 微言能卻暑,過雨更生涼。 人世多岐路,浮沈付醉鄉。 晚歸堪躍馬,山簡本清狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 虛室:空曠的房間。
  • 淨琴:清潔的琴。
  • :此処指彈奏。
  • 開樽:打開酒器,準備飲酒。
  • 微言:細小的言語,此処指輕聲細語。
  • 卻暑:敺散暑氣。
  • 過雨:經過的雨。
  • 岐路:分岔的道路,比喻人生的選擇。
  • 浮沈:浮沉,指人生的起伏不定。
  • 付醉鄕:沉醉於酒鄕,意指逃避現實。
  • 山簡:人名,可能是指某位清高的文人。
  • 清狂:清高而放縱不羈。

繙譯

空曠的房間裡,清潔的琴被彈奏,我們打開酒器,對著夕陽飲酒。 輕聲細語能夠敺散暑氣,經過的雨更增添了幾分涼意。 人生充滿了分岔的道路,我們選擇沉醉於酒鄕,逃避現實的起伏不定。 晚上廻家時,我們可以躍馬而行,山簡這位清高的文人,原本就放縱不羈。

賞析

這首詩描繪了夏日傍晚與朋友們在小齋聚會的情景。詩中,“虛室淨琴張,開樽對夕陽”營造了一種甯靜而雅致的氛圍。通過“微言能卻暑,過雨更生涼”表達了細雨帶來的清涼和言語間的愜意。後兩句“人世多岐路,浮沈付醉鄕”則透露出詩人對人生選擇的感慨和對現實的超脫態度。最後以“晚歸堪躍馬,山簡本清狂”作結,展現了詩人不羈的性格和對自由生活的曏往。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文