杏花十首爲林子賦林子有美膢名杏者別嫁而懊思不已情見乎詞而鄧子和之

明月渡頭桃葉好,小蠻楊柳色偏嬌。 杏花可比王嬙面,一入胡沙恨未消。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (lǘ):古代一種祭祀活動,這裏可能指人名。
  • 王嬙(qiáng):即王昭君,中國古代四大美女之一,因和親遠嫁匈奴而聞名。

翻譯

明月照耀的渡口,桃葉美麗動人,小蠻的楊柳也顯得格外嬌豔。杏花的美貌可與王昭君相比,但一旦被遠嫁到荒涼的胡地,那份遺憾和思念就難以消解。

賞析

這首作品通過對比明月渡口的桃葉、小蠻的楊柳與杏花的美貌,巧妙地引出了對林子所思念的美人杏的描繪。詩中「杏花可比王嬙面」一句,既讚美了杏花的美貌,又暗含了對美人遠嫁他鄉的遺憾。末句「一入胡沙恨未消」則深刻表達了林子對杏的深切思念和無法釋懷的情感。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯動人。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文