丙辰七夕盂山池館攜妓泛舟

名園載酒更徵歌,風動橫塘起晚波。 試問小娃搖桂楫,何如仙佩度銀河。 針樓待月驕羅綺,香粉迎寒怨芰荷。 城郭沉沉萬家夕,不知秋思屬誰多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丙辰:古代紀年法,此處指某一年的丙辰年。
  • 七夕:中國傳統節日,農曆七月初七,又稱乞巧節,傳說牛郎織女相會的日子。
  • 盂山池館:地名,可能是指某個山中的池塘邊的館舍。
  • 徵歌:召集歌女唱歌。
  • 橫塘:地名,也可能是泛指池塘。
  • 桂楫:用桂木製成的船槳,這裏指船。
  • 仙佩:仙女的佩飾,這裏比喻美麗的女子。
  • 銀河:天河,傳說中牛郎織女相會的地方。
  • 針樓:古代婦女七夕時穿針乞巧的地方。
  • 羅綺:華麗的衣服。
  • 芰荷:荷葉。
  • 秋思:秋天的思緒,多指對遠方或過去事物的思念。

翻譯

在丙辰年的七夕節,我帶着名妓在盂山池館附近的池塘泛舟。晚風輕拂,池塘波光粼粼。試着問那些划着桂木船的小姑娘們,她們的美貌和風采又怎能比得上銀河上渡過的仙女呢?在針樓上等待月亮的到來,穿着華麗的衣服,卻因寒冷而抱怨着荷葉的香氣。城郭中沉沉的萬家燈火,映照着夕陽,不知道這秋天的思緒屬於誰最多。

賞析

這首作品描繪了七夕節在盂山池館的池塘邊泛舟的情景,通過對比小姑娘和仙女的美麗,以及針樓上等待月亮的場景,表達了詩人對美好時光的珍惜和對遠方或過去事物的思念。詩中運用了豐富的意象和細膩的情感描寫,展現了詩人對自然美景和人文情感的深刻感悟。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文