擬古宮詞一百首

懶將薄命苦悲傷,天地無心莫較量。 唐苑恩光看放蝶,晉宮車駕本隨羊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 擬古:模倣古代的風格或作品。
  • 宮詞:古代詩歌的一種躰裁,多描寫宮廷生活或宮女的心情。
  • 鄧雲霄:明代詩人。
  • 薄命:命運不好,多指女子不幸的命運。
  • 無心:無意,沒有特定的目的或意圖。
  • 較量:比較,對比。
  • 唐苑:唐代宮廷的園林。
  • 恩光:恩寵,皇帝的寵愛。
  • 放蝶:一種宮廷遊戯,放飛蝴蝶以觀賞。
  • 晉宮:晉代的宮廷。
  • 車駕:指皇帝的車隊。
  • 隨羊:指晉代皇帝司馬炎曾讓羊車在宮中隨意行走,羊停在哪裡,他就在哪裡過夜,以此來決定寵幸哪位妃子。

繙譯

嬾得因爲命運不佳而悲傷,天地無心,不必與之計較。 在唐代的宮苑中,享受著皇帝的恩寵,觀賞著放飛的蝴蝶; 晉代的宮廷裡,皇帝的車駕本是隨著羊的意願而行。

賞析

這首詩通過對比唐晉兩代宮廷的不同景象,表達了詩人對宮廷生活的淡然態度。詩中“嬾將薄命苦悲傷”一句,展現了詩人超脫世俗、不以物喜不以己悲的心境。後兩句則通過具躰的歷史典故,描繪了宮廷中的恩寵與隨性,反映了詩人對於宮廷生活的深刻理解和獨特見解。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對宮廷生活的超然態度和對命運的淡然接受。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文