前漢書十七首

內史曾親鑿六渠,漢廷儒術更誰如。 登封典禮躬逢日,不羨文園只著書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 內史:古代官名,掌管京畿地區的行政事務。
  • 六渠:指古代的六條灌溉渠道,具體指哪六條渠道需結合歷史背景。
  • 漢廷:指漢朝的朝廷。
  • 儒術:儒家學說和治國之道。
  • 登封典禮:古代帝王舉行的一種封禪儀式,以示對天地的尊敬和感恩。
  • 躬逢:親自遇到或經歷。
  • 文園:指文人聚集的地方,也指文人生活。
  • 著書:寫作書籍。

翻譯

內史曾經親自開鑿了六條渠道,漢朝的儒術還有誰能比得上他呢?當登封典禮這樣的盛事親自經歷時,他並不羨慕那些只在文園中著書的文人。

賞析

這首詩讚頌了一位內史的功績和儒學造詣。詩中提到內史親自開鑿六渠,顯示了他的實幹才能和對國家水利建設的貢獻。同時,詩人通過對比登封典禮與文園著書,表達了對內史儒術高超的敬佩,以及對其不慕虛名、務實治國的讚賞。整體上,詩歌簡潔有力,通過具體的歷史事件和典故,展現了內史的卓越才能和儒學修養。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文