雨夜

菡萏雙枝映水明,素香恬淡不勝情。 自憐一段看花興,入夜忽聞風雨聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 菡萏(hàn dàn):荷花的別稱。
  • 恬淡:安靜淡泊。
  • 不勝情:難以抑制的情感。

翻譯

荷花雙枝映照水面,顯得格外明亮,那淡淡的清香讓人心境寧靜,卻又難以抑制內心的情感。我獨自欣賞着這花開的景象,卻在夜深人靜時,突然聽到了風雨交加的聲音。

賞析

這首作品描繪了一個雨夜中的荷花景象,通過「菡萏雙枝映水明」展現荷花的美麗,而「素香恬淡不勝情」則表達了詩人對這寧靜美景的深深喜愛與無法言說的情感。後兩句「自憐一段看花興,入夜忽聞風雨聲」則巧妙地轉折,將詩人的情感與外界的風雨聲相結合,增添了一絲憂鬱和無奈,使詩歌的意境更加深遠和動人。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文