(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遼陽:地名,今遼寧省遼陽市。
- 臨洮:地名,今甘肅省臨洮縣。
- 戌壘:指邊防的堡壘。
- 城窟:指長城的城牆和堡壘。
- 堙:填塞,堵塞。
- 秦祚:秦朝的國運。
- 亭幛:古代邊防的小亭和屏障。
翻譯
向東遠望遼陽,視線盡頭是臨洮,萬里之外風煙滾滾,邊防堡壘高高聳立。長城的城牆和堡壘尚未被填塞,秦朝的國運已改,不知道那些邊防的小亭和屏障是爲了誰而勞苦。
賞析
這首詩描繪了遼陽至臨洮一帶邊疆的景象,通過「萬里風煙戌壘高」展現了邊疆的遼闊與邊防的嚴峻。詩中「城窟未堙秦祚改」一句,既表達了對歷史變遷的感慨,也隱含了對邊防勞苦的同情。末句「不知亭幛爲誰勞」則進一步抒發了對邊防將士辛勤守衛的敬意和思考。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對邊疆安寧的期盼和對歷史滄桑的感慨。