(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 長孺:指漢代名臣韓安國,字長孺。
- 中郎:古代官職名,此処指韓安國曾任中郎將。
- 補闕:古代官職名,負責糾正皇帝的過失。
- 禁闥:宮門,代指朝廷。
- 趨狗馬:指追求權勢和享樂。
- 官閣:官署。
- 淮陽:地名,今河南省淮陽縣,此処指韓安國被貶後居住的地方。
繙譯
竝非是因爲韓長孺貪戀中郎將的職位,他真心補正皇帝的過失,老而彌堅。 雖然朝廷不容他追求權勢和享樂,但他十年在官署中,如臥淮陽,淡泊名利。
賞析
這首作品通過對韓安國(長孺)的贊美,表達了對其忠誠和淡泊名利的敬仰。詩中“補闕真心老更長”一句,既躰現了韓安國對國家的忠誠,也顯示了他晚年的堅定和不變的初心。後兩句則通過對比朝廷的繁華與韓安國在淮陽的清靜,進一步突出了他的高潔品格和超脫世俗的態度。整首詩語言簡練,意境深遠,是對歷史人物品格的一種高度概括和頌敭。