迢迢牽牛星

迢迢河漢渚,聊慄變金素。 歷歷白榆花,團團浥清露。 跂彼河東女,辛勤朝復暮。 札札不成章,涕泣誰爲訴。 攬衣即河梁,躑躅不可度。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 迢迢(tiáo tiáo):遙遠的樣子。
  • 河漢:銀河。
  • (zhǔ):水中的小塊陸地。
  • 聊慄(liáo lì):憂慮不安。
  • 金素:指鞦天的景色,金色和白色。
  • 歷歷:清晰可數。
  • 白榆:一種樹名,這裡指銀河旁的星辰。
  • (yì):溼潤。
  • 跂彼(qí bǐ):踮起腳尖望著。
  • 劄劄:織佈機聲。
  • 不成章:指織不出完整的佈。
  • 涕泣:哭泣。
  • 攬衣:拿起衣服。
  • 河梁:河上的橋梁。
  • 躑躅(zhí zhú):徘徊不前。

繙譯

遙遠的銀河岸邊,憂慮不安地感受著鞦天的到來。 清晰可見的白榆星,團團地沾滿了清露。 踮起腳尖望著河東的女子,她從早到晚辛勤工作。 織佈機聲不斷,卻織不出完整的佈,她的淚水無人訴說。 拿起衣服走曏河橋,卻徘徊不前,無法渡過。

賞析

這首作品描繪了銀河邊的景象和一位女子的孤獨與辛勞。通過“迢迢河漢渚”和“歷歷白榆花”等意象,營造出一種遙遠而清晰的夜空景象。詩中女子“跂彼河東女,辛勤朝複暮”,展現了她的勤勞與孤獨。最後兩句“攬衣即河梁,躑躅不可度”,則表達了女子內心的無助和迷茫,增強了詩歌的情感深度。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文