(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫋嫋:形容風輕輕地吹拂。
- 薜蘿:一種植物,這裏泛指野草。
- 新雁:剛從北方飛來的雁。
- 金河:指銀河,因秋夜銀河明亮如金,故稱。
- 離魂:指因思念而心神不寧。
- 促織:即蟋蟀,因其鳴聲急促,故稱。
- 疏砧:稀疏的搗衣聲。砧,搗衣石。
- 青娥:指年輕女子,這裏可能指思念的人。
- 瑤華:指美玉般的花朵,比喻美好的事物。
- 搴:摘取。
翻譯
秋風輕輕地吹拂着野草,突然驚見新來的雁羣飛過明亮的銀河。 千山之間的月光讓人的心情變得黯淡,一夜之間秋聲不斷,讓人在病榻上更加感到孤獨。 蟋蟀的鳴叫催人老去,稀疏的搗衣聲在黎明時分喚起了對年輕女子的怨恨。 地上滿是如美玉般的花朵,我想要摘取來寄給你,但相思之情又怎能跨越這遙遠的距離呢?
賞析
這首作品描繪了秋夜的景色與詩人的內心感受。通過「嫋嫋秋風」、「新雁度金河」等自然景象,營造出一種淒涼而美麗的氛圍。詩中「離魂黯」、「病枕多」等詞句,深刻表達了詩人的孤獨與思念。結尾的「瑤華滿地還堪搴,欲寄相思奈遠何」更是將情感推向高潮,展現了詩人對遠方思念之人的深切情感與無奈。