擬古宮詞一百首

蒲針柳線拂橫塘,避暑乘涼過上陽。 閒把玉環牽吉了,更將金彈打鴛鴦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蒲針:指蒲草的尖端。
  • 柳線:指垂柳的枝條。
  • 橫塘:古代詩詞中常用來指水邊的地方。
  • 上陽:指皇宮中的上陽宮,是避暑之地。
  • 玉環:指玉製的環,這裏可能指一種玩具或裝飾品。
  • 吉了:古代一種玩具,類似於現在的陀螺。
  • 金彈:金制的彈丸,用於打鳥或其他遊戲。
  • 鴛鴦:一種水鳥,常用來象徵恩愛夫妻。

翻譯

蒲草尖端和垂柳枝條輕拂着水邊的橫塘,我在這裏避暑乘涼,享受着上陽宮的清涼。閒暇之餘,我用玉環牽引着吉了玩耍,又用金彈去打水中的鴛鴦。

賞析

這首作品描繪了一幅宮廷夏日休閒的畫面。通過「蒲針柳線拂橫塘」的細膩描寫,展現了宮廷園林的靜謐與美麗。詩中的「避暑乘涼過上陽」直接點明瞭時節和地點,而「閒把玉環牽吉了,更將金彈打鴛鴦」則生動地表現了宮中人的閒適生活和遊戲娛樂。整首詩語言清新,意境優雅,反映了明代宮廷生活的某一面。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文