(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雁字:指書信,古人常將書信摺疊成雁形,故稱。
- 魚腸:古代寶劍名,這裏比喻俠氣。
- 煙霞:指山水景色,常用來比喻隱居或閒適的生活。
- 棹:船槳,這裏指船。
- 若耶:若耶溪,在今浙江省紹興市南,風景優美。
翻譯
四海之內知音難尋,三杯酒後別離的話語愈發綿長。 你的詩名如雁傳書般被人推崇,俠氣如同魚腸劍般鋒芒畢露。 我自嘲懶於山水之間,卻憐憫你旅途的繁忙。 歸去的船上,花兒簇擁着船槳,願你在若耶溪旁暢飲醉臥。
賞析
這首作品表達了詩人對友人沈青海的深厚情誼和別離時的感慨。詩中,「四海知音少」一句,道出了知音難尋的普遍感慨,而「三杯語別長」則描繪了別離時的不捨與綿綿話語。後兩句讚美了沈青海的詩才與俠氣,同時自嘲與憐憫之情交織,展現了詩人對友人的理解與關懷。結尾的「歸舟花擁棹,好醉若耶旁」則寄託了對友人旅途的美好祝願,希望他在歸途中能享受自然之美,忘卻塵世的繁忙與煩惱。