喜端州謝步禹過訪鏡園居停懸榻齋賦邀長駐
端溪下峽急如弦,乘興東移訪戴船。
彩筆載來敲片玉,靈符飛去集羣仙。
清晨望氣三山近,永夜論心一榻懸。
霞裏香林好留客,共營南畝種芝田。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 端州:今廣東省肇慶市,古稱端州。
- 謝步禹:人名,可能是詩人的朋友。
- 鏡園:詩人的居所名。
- 懸榻齋:指懸掛的牀榻,表示留客之意。
- 端溪:指端州附近的河流。
- 下峽:河流下游的峽谷。
- 急如弦:形容水流湍急,如同繃緊的弓弦。
- 乘興:隨着興致。
- 訪戴船:指乘船訪問,戴指戴安道,東晉時期的名士,此處用典表示訪友。
- 彩筆:指文采斐然的筆。
- 敲片玉:形容文筆清脆悅耳,如同敲擊玉片。
- 靈符:道教中用於召神驅鬼的符咒。
- 集羣仙:召集衆仙。
- 望氣:古代一種占卜方法,通過觀察雲氣來預測吉凶。
- 三山:神話中的三座神山,即蓬萊、方丈、瀛洲。
- 永夜:長夜。
- 論心:交流心意。
- 一榻懸:指牀榻懸掛,表示留客。
- 霞裏香林:指美麗的園林。
- 南畝:指南方的田地。
- 種芝田:種植靈芝的田地,象徵高潔。
翻譯
端州下峽的水流急如繃緊的弓弦,我隨着興致乘船向東,像訪戴安道一樣訪問朋友。彩筆所寫的文字清脆悅耳,如同敲擊玉片,靈符飛去,彷彿能召集羣仙。清晨望氣,感覺三座神山近在咫尺,長夜中我們交流心意,牀榻懸掛,表示留客之意。美麗的園林中,香氣四溢,是留客的好地方,我們一起在南方的田地種植靈芝,象徵着高潔的生活。
賞析
這首作品描繪了詩人鄧雲霄在端州鏡園迎接朋友謝步禹的情景,通過豐富的意象和典故,表達了詩人對友情的珍視和對高潔生活的嚮往。詩中「端溪下峽急如弦」等句,以生動的比喻描繪了自然景觀,增強了詩歌的畫面感。而「彩筆載來敲片玉」等句,則展現了詩人對文學藝術的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,體現了明代詩歌的特色。