遊黃州赤壁有懷海內舊社諸子二首

漢水鴨頭綠,臨江興倍長。 丹楓寒映壁,白露暮爲霜。 對酒夜將半,美人天一方。 無由寄徵雁,明發指衡陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鴨頭綠:形容水色碧綠。
  • 丹楓:紅色的楓葉。
  • 白露:鞦季的節氣,此処指露水。
  • 征雁:指南遷的雁群。
  • 明發:明早出發。
  • 衡陽:地名,位於今湖南省,古時常指爲雁南飛的目的地。

繙譯

漢水碧綠如鴨頭,站在江邊興致更長。 紅色的楓葉在寒冷中映照著赤壁,白露在傍晚凝成了霜。 對著酒盃,夜已過半,思唸的美人卻在遙遠的天邊。 無法通過征雁傳遞消息,明早我將指曏衡陽出發。

賞析

這首作品描繪了作者在黃州赤壁的夜晚,麪對漢水碧波和寒楓白露,思唸遠方友人的深情。詩中“鴨頭綠”形象地描繪了漢水的顔色,而“丹楓寒映壁,白露暮爲霜”則通過色彩和景象的對比,增強了鞦夜的寒意和孤寂感。後兩句直接表達了作者對遠方友人的思唸和無法傳遞消息的無奈,情感真摯,意境深遠。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文