狼兵謠
衣不必錦繡,食不必珍羞。闌斑三尺才掩肋,濁醪村市相綢繆。
別有老彪大頭目,篙鎗藥弩藤兜鍪。嵌銀寶刀耀明月,旋花逸足如蒼虯。
百回徵調先收捷,意氣不肯論封侯。年來峒寨偃戈甲,各辭隊伍營東疇。
大兒十五會耕作,小兒七歲能騎牛。但願官家莫橫索,此生衣食寧須求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 闌斑:破舊。
- 濁醪:濁酒。
- 綢繆:纏綿,此處指飲酒作樂。
- 篙鎗:一種長矛。
- 藥弩:裝有毒藥的弩。
- 藤兜鍪:用藤編制的頭盔。
- 旋花:一種裝飾,可能指刀柄上的裝飾。
- 逸足:快步。
- 蒼虯:青色的龍,比喻駿馬。
- 峒寨:山寨。
- 偃戈甲:放下武器。
- 東疇:東邊的田地。
翻譯
他們的衣服不必是錦繡,食物也不必是珍饈。破舊的衣衫僅能遮體,他們在村市中喝着濁酒,盡情作樂。
還有一位老彪,是他們的頭目,手持長矛,身背毒弩,頭戴藤編頭盔。他的寶刀鑲銀,閃耀如明月,他步履如飛,快如青龍。
他們百次徵調,總是率先完成,他們的意氣風發,不屑於談論封侯之事。近年來,山寨中的人們放下了武器,各自離開隊伍,去東邊的田地耕作。
大兒子十五歲就會耕作,小兒子七歲就能騎牛。他們只希望官家不要橫徵暴斂,這樣的生活,衣食無憂,還需要追求什麼呢?
賞析
這首作品描繪了一羣樸實無華的士兵,他們不追求奢華的生活,只願過上平靜的日子。詩中通過對比士兵的簡樸生活和他們英勇的戰鬥精神,展現了他們的高尚品質。最後,詩人表達了對和平生活的嚮往和對官府橫徵暴斂的批判。整首詩語言質樸,情感真摯,反映了普通士兵的真實生活和內心願望。