春早

春早餘寒在,西園未看花。 病爲斷酒客,懶拒賣書家。 閉閤觀空理,無心玩物華。 參禪今漸熟,但欠制袈裟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 餘寒:(yú hán)殘餘的寒冷。
  • 西園:指詩人的私家園林。
  • 斷酒客:指因病而戒酒的人。
  • 賣書家:指書商或借書的人。
  • 閉閤:(bì gé)關閉門戶。
  • 觀空理:指參禪悟道,理解空無的道理。
  • 無心:指心無雜念,不被外物所動。
  • 物華:指自然景物的美麗。
  • 參禪:指佛教中的一種修行方式,通過冥想達到悟道。
  • 制袈裟:(zhì jiā shā)製作僧侶的服裝,這裏指成爲正式的僧侶。

翻譯

春天雖已到來,但寒意仍未完全退去,我在西園還未看到花開的景象。因爲生病,我成了戒酒的人,也懶得接待那些來借書的人。我關閉了門戶,靜心參悟禪理,心無雜念地欣賞自然的美景。我逐漸熟悉了參禪的方法,只是還差製作一件袈裟,以正式成爲僧侶。

賞析

這首作品描繪了詩人在春天的早晨,感受到的淡淡寒意和內心的寧靜。詩中,「餘寒」、「未看花」等詞句,傳達了春天的氣息尚未完全到來,而「斷酒客」、「懶拒賣書家」則反映了詩人的身體狀況和心境。後兩句「閉閤觀空理,無心玩物華」深刻表達了詩人對禪理的追求和對自然美景的淡然態度。最後一句「參禪今漸熟,但欠制袈裟」則透露了詩人對佛教修行的嚮往和自我期許。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對禪修生活的嚮往和對世俗的超脫。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文