所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 練練:形容光亮潔白,這裏指月光。
- 飛明鏡:比喻月亮像明亮的鏡子一樣懸掛在天空。
- 亭亭:形容物體高聳直立的樣子,這裏指月亮高掛。
- 玉盤:比喻月亮圓潤如玉盤。
- 山河微有影:指月光下的山河輪廓隱約可見。
- 蟾兔:古代傳說月亮中有蟾蜍和玉兔,這裏代指月亮。
- 不勝寒:難以承受寒冷,形容月宮的寒冷。
- 塞外:邊疆地區,這裏指作者所在的地方。
- 閨中:指家中的女子。
- 倚闌:靠着欄杆。
- 清光:指明亮的月光。
- 千里思同看:雖然相隔千里,但思念之情相同,都在看同一輪月亮。
翻譯
明亮的月光如同潔白的絲練,懸掛在天空,月亮高高地像玉盤一樣轉動。山河在月光下隱約可見其輪廓,月宮中的蟾兔難以承受這寒冷。在邊疆的我仍是異鄉之客,家中的女子正倚着欄杆。無論何處,明亮的月光隨處可見,雖然相隔千里,但我們思念的心情相同,都在仰望同一輪月亮。
賞析
這首作品描繪了七月十五夜晚的月光景象,通過比喻和象徵手法,將月亮的明亮和寒冷表現得淋漓盡致。詩中「練練飛明鏡,亭亭轉玉盤」形象地描繪了月光的潔白和月亮的圓潤,而「山河微有影,蟾兔不勝寒」則通過山河的輪廓和月宮的寒冷,傳達了月夜的靜謐和悽美。後兩句則表達了詩人對遠方親人的思念,即使相隔千里,也能通過共同的月光感受到彼此的思念,情感真摯動人。
鄧林
明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。
► 443篇诗文
鄧林的其他作品
相关推荐
- 《 霜天晓角 其八 寿贾教 》 —— [ 宋 ] 劉辰翁
- 《 中元謁陵遇雨二十首 其六 》 —— [ 明 ] 李東陽
- 《 癸卯七月望前二日謁陵道中喜晴一首 》 —— [ 明 ] 倪嶽
- 《 七月望夕大參鄭邦用僉事蔡景明戢敬之邀遊赤壁二首 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 寒夜坐月示草衣二首 》 —— [ 清 ] 吳敬梓
- 《 和王寅夫郎中元日立春 》 —— [ 元 ] 程鉅夫
- 《 新涼感興 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 次韻羅明仲太史中元謁陵僕三度謁陵皆以冬至又兩與李世賢太史行 》 —— [ 明 ] 程敏政