桂花鴝鵒

· 鄧林
金粟花開非等閒,月宮分種到人間。 幽禽莫佔高枝立,留待吾家士子攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金粟花:指桂花,因其花小如粟,色黃如金,故稱。
  • 鴝鵒(qú yù):即八哥,一種鳥類。
  • 等閒:平常,普通。
  • 月宮:神話傳說中嫦娥居住的地方,常用來比喻高潔或遙遠的地方。
  • 幽禽:指鴝鵒,這裡用“幽”字形容其棲息之地幽靜。
  • 士子:古代對讀書人的稱呼。

繙譯

桂花盛開,非同尋常,它從月宮中分得種子,降臨到人間。 那幽靜之処的八哥啊,不要佔據那高高的枝頭,畱著它,等待我們家的讀書人來攀折。

賞析

這首作品以桂花爲引,借月宮神話賦予桂花以超凡脫俗的意象。詩中“金粟花開非等閒”一句,既贊美了桂花的珍貴,又暗示了其不同凡響的來歷。後兩句通過“幽禽莫佔高枝立”的勸誡,巧妙地將桂花與士子聯系起來,表達了詩人對讀書人的期望和尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,既展現了桂花的高潔,又寄托了對士子的美好祝願。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文