子夜歌

去年種蓮人,蓮開人巳沒。 今我更不樂,鏡裏改顏色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :[sì],古代地支的第六位,這裡指時間。
  • :消失,去世。
  • :更加。
  • 改顔色:指容顔衰老。

繙譯

去年種下蓮花的那個種蓮人,蓮花盛開時,那人已經不在了。 如今我更加不快樂,因爲鏡中的我,容顔已經衰老。

賞析

這首作品通過對比去年與今年的情景,表達了時光流逝、人生無常的哀愁。詩中“蓮開人巳沒”一句,巧妙地將蓮花的盛開與人的消失竝置,形成鮮明對比,突出了生命的脆弱和短暫。後兩句則通過自我描繪,進一步抒發了對時光無情、容顔易老的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的憂傷和對生命無常的深刻認識。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文