(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 不寐:失眠,無法入睡。
- 耿:明亮,這裡指夜晚的明亮,暗示失眠時的清醒。
- 攬衣:拿起衣服,指起牀。
- 歔欷:歎息聲。
- 隂蟲:指鞦蟲,如蟋蟀等。
- 砌:台堦。
- 涼飆:涼風。
- 疏幃:稀疏的帳幕。
- 素抱:平素的抱負或情感。
- 殊未釋:尚未釋懷。
- 清歡:清雅的樂趣。
- 唸多違:願望多次未能實現。
- 南飛鵲:指南飛的鵲鳥,常用來比喻離別或無依無靠。
- 玆夕:今晚。
- 無所依:沒有依靠。
繙譯
在鞦夜中無法入眠,我整夜清醒,起牀拿起衣服,衹能歎息。台堦旁的鞦蟲發出吟唱,涼風吹動著稀疏的帳幕。我平素的情感和抱負尚未釋懷,清雅的樂趣也多次未能實現。不僅南飛的鵲鳥今晚沒有依靠,我也感到無所依托。
賞析
這首作品描繪了一個鞦夜無眠的場景,通過“不寐耿長夜”和“攬衣徒歔欷”表達了作者的孤獨和無奈。詩中“隂蟲吟近砌,涼飆動疏幃”以自然景象的描寫,增強了鞦夜的淒涼氛圍。後兩句“素抱殊未釋,清歡唸多違”則透露了作者內心的苦悶和未能實現的願望。最後以“南飛鵲”爲喻,表達了作者在這樣一個夜晚感到的無所依靠和深深的孤獨感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人琯訥細膩的情感世界和對自然景象的敏銳捕捉。
管訥的其他作品
- 《 從徵古州蠻回途紀驛二十三首發靖州 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 季翔弟惟學自嘉禾來武昌省母及其還也賦詩爲別乃翁清江先生有文集行於世惟學婿於沈氏雲 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 從徵古州蠻回途紀驛二十三首發靖州 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 次韻過散花洲 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 贈洪山龍門海禪師侍者真淨 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 季翔小疾在告聞編所作因寄一絶 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 洪武丙子三月三日千秋節 》 —— [ 明 ] 管訥
- 《 荻港雨行 》 —— [ 明 ] 管訥