哭李公獻吉四首

往歲楊園餞,涼風七月樓。 不言躬再拜,爲別淚雙流。 雁引鄉河遠,霜催旅鬢秋。 黃泉何底急,令我泣藏舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jiàn):設宴送行。
  • 再拜 (zài bài):再次行禮,表示尊敬。
  • 黃泉 (huáng quán):指陰間,人死後去的地方。
  • 藏舟 (cáng zhōu):比喻隱藏或埋葬。

翻譯

往年,在楊園設宴爲你送行,那時是七月的涼風中,我們在樓上。 我沒有多言,只是躬身再拜,因爲分別而淚流滿面。 大雁飛過,帶走了家鄉的河流,遙遠的距離; 秋霜降臨,催老了旅途中的鬢髮。 黃泉之下,究竟有多深急,讓我哭泣着,像是藏起了舟船。

賞析

這首作品表達了詩人對已故友人李公獻吉的深切哀悼和懷念。詩中通過回憶往昔送別的場景,以及對時光流逝和生命無常的感慨,展現了詩人內心的悲痛。詩中的「雁引鄉河遠」和「霜催旅鬢秋」巧妙地運用了自然景象來象徵離別和衰老,增強了詩歌的感染力。結尾的「黃泉何底急,令我泣藏舟」則深刻表達了詩人對友人逝去的無盡哀思。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文