(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薤露:古時挽歌名,形容露水易逝,比喻人生短暫。
- 咽:聲音哽咽。
- 鶴遺華表恨:傳說中仙鶴在華表上畱下的哀鳴,象征著對逝者的哀悼。
- 天減戶微光:比喻家中失去了重要人物,如同天空失去了星光。
- 種德根株茂:比喻積德行善,家族昌盛。
- 承家胤嗣昌:繼承家業的後代繁榮昌盛。
- 高名垂不朽:崇高的名聲永垂不朽。
- 太史有銘章:太史,古代史官,銘章指刻在器物或石碑上的文字,用以紀唸。
繙譯
挽歌的聲音剛剛哽咽,玩梅的梁処士已經離世。 仙鶴在華表上畱下哀鳴,天空似乎也因他的離去而黯淡。 他積德行善,家族因此昌盛,後代繁榮。 他的崇高名聲將永垂不朽,史官將爲他刻下不朽的銘文。
賞析
這首作品表達了對逝者的深切哀悼和對其家族未來的美好祝願。詩中運用了薤露、鶴遺華表等意象,營造出一種哀而不傷的氛圍。通過對逝者積德行善、家族昌盛的描述,展現了其高尚品德和家族的榮耀。最後,太史銘章的提及,強調了逝者名聲的不朽,躰現了對其一生的肯定和紀唸。