浮邱八景

浩歌天地自何年,幽敞高軒紫翠邊。 五月林塘梅雨過,香風先動一池蓮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浮邱:地名,具體位置不詳。
  • 浩歌:大聲歌唱。
  • 幽敞:幽靜而寬敞。
  • 高軒:高大的房屋或樓閣。
  • 紫翠:紫色的翠綠色,形容山色或植物的色彩。
  • 梅雨:指初夏江淮流域持續較長的陰雨天氣,正值梅子成熟,故稱梅雨。
  • 香風:帶有香氣的風。

翻譯

大聲歌唱,不知這天地是何時開始的, 在幽靜而寬敞的高樓旁,四周是紫翠色的景緻。 五月的林塘,梅雨過後, 香氣先從一池蓮花中飄散出來。

賞析

這首作品描繪了一個幽靜而美麗的自然景象。詩人通過「浩歌天地」表達了對自然美景的讚歎和感慨,而「幽敞高軒紫翠邊」則進一步以視覺形象展現了景色的寧靜與壯麗。後兩句「五月林塘梅雨過,香風先動一池蓮」則巧妙地結合了時令與自然現象,梅雨過後的林塘,蓮花初放,香風四溢,生動地傳達了初夏時節的清新與生機。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和嚮往。

鄧時雨

鄧時雨,字君肅。從化人。明神宗萬曆時山人。後以子廷佐貴,封文林郎。清羅元煥著《粵臺徵雅錄》有傳。 ► 28篇诗文