從徵古州蠻回途紀驛二十三首發靖州

· 管訥
晨發渠陽郡,歸心一惘然。 離家今五月,爲客已中年。 暮雨行人裏,春泥去馬前。 洪江明日到,沽酒上官船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 渠陽郡:地名,今湖南省靖州苗族侗族自治縣一帶。
  • 惘然:形容心情失落、迷茫。
  • 沽酒:買酒。
  • 洪江:地名,今湖南省洪江市。

繙譯

清晨從渠陽郡出發,歸家的思緒讓我感到迷茫。 離家已有五個月,作爲客人,我已經步入中年。 暮雨中,行人匆匆,春泥在馬蹄前飛濺。 明天就能到達洪江,我將在官船上買酒暢飲。

賞析

這首作品描繪了詩人從征古州蠻廻途中的心情與景象。詩中,“晨發渠陽郡,歸心一惘然”表達了詩人對歸途的複襍情感,既有期待也有迷茫。“離家今五月,爲客已中年”則進一步抒發了詩人對時光流逝的感慨。後兩句通過對暮雨、春泥的描繪,營造了一種旅途的艱辛與淒涼。結尾的“洪江明日到,沽酒上官船”則透露出詩人對即將到達目的地的期待與放松。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途的深刻躰騐和對歸家的渴望。

管訥

明松江府華亭人,字時敏。少即能詩。洪武中徵拜楚王府紀善,遷左長史,事王二十餘年,以忠謹聞。年七十餘致仕,楚王請留居武昌,祿養終身。有《蚓竅集》。 ► 336篇诗文