度野狐嶺

· 楊榮
山頭一望一岧嶢,四月寒巖雪未消。 使節有光南國重,徵裘無暖北風遙。 心知聖壽齊三祝,目極祥雲麗九霄。 共荷恩波同覆載,只慚無補聖明朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 岧嶢(tiáo yáo):形容山勢高峻。
  • 徵裘:指出行時穿的皮衣。
  • 三祝:指祝壽的常用語,如「壽比南山」等。
  • 九霄:指天空極高處,比喻極高的境界或地位。
  • 覆載:覆蓋和承載,比喻恩澤廣大。

翻譯

站在山頭遠望,山勢高峻,四月時節,山岩上的雪還未融化。我作爲使節,帶着南國的榮耀,穿着出行時的皮衣,卻感受不到北風的溫暖。心中明白,這是對皇帝長壽的美好祝願,目光所及,祥雲絢麗,直達九霄。我們都共同享受着皇帝的恩澤,如同被大地所覆蓋和承載,只是我自愧對這聖明的朝代無所貢獻。

賞析

這首作品描繪了作者站在野狐嶺上遠望的景象,通過對自然景觀的描寫,表達了對皇帝的忠誠和自謙之情。詩中「山頭一望一岧嶢,四月寒巖雪未消」描繪了高峻的山勢和未融的雪,營造出一種莊嚴而冷峻的氛圍。後句「使節有光南國重,徵裘無暖北風遙」則通過對比南國的榮耀和北風的寒冷,突出了使節的使命感和孤獨感。最後兩句「共荷恩波同覆載,只慚無補聖明朝」則表達了對皇帝的祝福和自謙之情,體現了作者的忠誠和謙遜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對國家和皇帝的深厚情感。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文