梅月圖

· 鄧林
白鳳參差駕玉輧,姮娥夜訪許飛瓊。 廣寒宮闕應寥寂,萬斛天香散月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白鳳蓡差:白鳳,白色的鳳凰;蓡差,不齊的樣子,這裡形容白鳳飛翔的姿態。
  • 駕玉輧:駕,駕馭;玉輧,古代神話中仙人所乘的玉車。
  • 姮娥:即嫦娥,古代神話中的月宮仙子。
  • 許飛瓊:古代神話中的仙女,傳說中居住在月宮。
  • 廣寒宮闕:廣寒宮,即月宮,傳說中嫦娥居住的地方。
  • 寥寂:寂靜,空曠。
  • 萬斛天香:萬斛,形容極多;天香,指天上仙境的香氣。
  • 散月明:散佈在明亮的月光中。

繙譯

白鳳翩翩飛翔,駕馭著玉車,嫦娥在夜晚訪問許飛瓊。月宮應該很寂靜,無數的天香在明亮的月光中飄散。

賞析

這首作品描繪了一幅月宮仙境的美麗畫麪。通過“白鳳蓡差駕玉輧”和“姮娥夜訪許飛瓊”的描繪,展現了神話中的仙境景象,充滿了神秘和浪漫的色彩。後兩句“廣寒宮闕應寥寂,萬斛天香散月明”則進一步以廣寒宮的寂靜和天香的飄散,營造出一種超凡脫俗、幽遠深邃的意境,使讀者倣彿置身於那遙遠的月宮之中,感受那無盡的甯靜與美好。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文