(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 越鄉:指越地,即今浙江省一帶。
- 搖棹:划槳,指划船。
- 川岑:河流和山嶺。
- 湛:清澈。
- 桃色:桃花的顏色。
- 谷中:山谷之中。
- 鳥音:鳥兒的叫聲。
- 翠崖:青翠的懸崖。
- 空雲:飄渺的雲霧。
- 宛疑:彷彿,好像。
- 花源:桃花源,指理想中的美好境地。
- 陽春:溫暖的春天。
- 迷客心:使遊客心神迷醉。
翻譯
在越地探尋美景,我們划船穿行於河流與山嶺之間。溪口處,清澈的水面映着桃花的豔麗色彩,山谷裏傳來鳥兒的歡快歌聲。我們行走在青翠的懸崖邊,小徑上,松樹引導着飄渺的雲霧,深入其中。這一切彷彿置身於桃花源般的仙境,溫暖的春光讓遊客心神迷醉。
賞析
這首作品描繪了與友人泛舟遊覽會稽山的情景,通過細膩的筆觸勾勒出一幅山水畫卷。詩中「湛桃色」、「鳥音」、「翠崖」、「空雲」等意象生動傳神,表達了詩人對自然美景的深切感受和嚮往之情。整首詩語言優美,意境深遠,讀來令人心曠神怡。