(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桂父:傳說中的人物,善種桂樹。
- 服芝房:服食靈芝。芝,一種珍貴的藥用真菌,古人認爲服食可以長生不老。
- 山圖:山中的圖籍,指山中的植物圖譜。
- 事隴鄉:在隴山一帶從事種植。
- 三作秀:三次種植都長得茂盛。
- 掇取:採摘。
- 五成芳:五次採摘都香氣四溢。
- 鳳吐:比喻珍貴的食物。
- 充人餌:作爲人的食物。
- 霞披:形容食物色彩豔麗如霞。
- 繕月糧:準備月中的糧食。
- 玉禾:珍貴的稻穀。
- 不藝:不耕種。
- 歲年長:隨着歲月的增長,自然生長。
翻譯
桂父在山中種植桂樹,服食靈芝,他在隴山一帶從事種植,三次種植的桂樹都長得茂盛,五次採摘的桂花都香氣四溢。這些桂花如同鳳凰吐出的珍貴食物,色彩豔麗如霞,足以作爲人們的食物,也像是爲月中仙子準備的糧食。即使不耕種,這些珍貴的稻穀也會隨着歲月的增長而自然生長。
賞析
這首詩描繪了桂父在山中種植桂樹和靈芝的情景,通過「三作秀」和「五成芳」的描繪,展現了桂樹的茂盛和桂花的香氣。詩中「鳳吐」和「霞披」的比喻,形象地表達了桂花的高貴和美麗。最後兩句「玉禾雖不藝,自可歲年長」則傳達了一種自然生長的哲理,即使不刻意耕種,珍貴的稻穀也能隨着時間的流逝而自然生長,寓意着自然界的神奇和生命的頑強。