軍中寄潭府紀善楊應庚

· 管訥
奉使君初過武昌,從徵我已上渠陽。 雞聲風雨同爲客,馬首雲山各異鄉。 千里還家驚臘盡,百年依世幸身強。 相思恐有平安字,好寄南來雁一行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉使:接受使命,出使。
  • 從徵:隨軍出征。
  • 渠陽:地名,今湖南省岳陽市平江縣。
  • 雞聲風雨:形容旅途的艱辛和不易。
  • 馬首雲山:馬頭指向的遠方,雲霧繚繞的山川,指各自的目的地。
  • 各異鄉:各自在不同的異鄉。
  • 驚臘盡:驚訝地發現臘月(農曆十二月)已經結束,指時間流逝之快。
  • 依世:順應時世。
  • 幸身強:慶幸自己身體健康。
  • 平安字:指平安的消息或信件。
  • 好寄南來雁一行:希望能通過南飛的雁羣傳遞一行行平安的消息。

翻譯

你初次出使經過武昌,我則隨軍征戰已到達渠陽。 在風雨交加的夜晚,我們都是旅途中的客人,聽着雞鳴; 馬頭指向的遠方,雲霧繚繞的山川,我們各自在不同的異鄉。 千里迢迢回家,驚訝地發現臘月已經結束; 一生順應時世,慶幸自己身體健康。 我擔心你會有平安的消息,希望能通過南飛的雁羣傳遞一行行平安的消息。

賞析

這首作品表達了作者對遠方朋友的思念和關切。詩中通過對比「奉使」與「從徵」的不同經歷,以及「雞聲風雨」與「馬首雲山」的旅途景象,描繪了兩位朋友各自在外的艱辛與孤獨。後兩句則轉爲對友人平安的期盼,希望藉助南飛的雁羣傳遞平安的消息,情感真摯,意境深遠。

管訥

明松江府華亭人,字時敏。少即能詩。洪武中徵拜楚王府紀善,遷左長史,事王二十餘年,以忠謹聞。年七十餘致仕,楚王請留居武昌,祿養終身。有《蚓竅集》。 ► 336篇诗文