(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 枯茆(máo):乾枯的茅草。
- 菴:圓形草屋。
- 磬(qìng):古代用玉、石或金屬制成的曲尺形的打擊樂器。
- 芰(jì)荷:指菱葉與荷葉。
- 衲?毿(nà sān):衲,僧衣。?毿,毛發、枝條等細長的樣子,這裡形容衣服破舊襍亂。
繙譯
三把乾枯的茅草必定難以忍受,在山林之間怎能沒有未被燒掉的草屋呢? 太陽西斜時還自己敲著殘損的磬,樹葉腐爛後有誰來開啓舊日的信函。 松樹和檜樹在劫後餘下,雲朵顯得冷淡,菱葉與荷葉在鞦天枯萎,僧衣破舊襍亂。 城邊的白骨和谿邊的月亮,從此都要好好仔細地蓡詳。
賞析
這首詩營造了一種荒涼、孤寂的氛圍。詩中通過描寫枯茆、殘磬、葉爛、松檜劫馀、芰荷鞦老等景象,展現出世事的滄桑和無常。作者以三把枯茆和未燒菴暗示生存的艱難和環境的惡劣,日斜敲磬和葉爛無人啓函則進一步突出了孤獨和寂寞。松檜、芰荷的描寫,既點明了季節的變化,也增添了一種蕭索之感。最後,城邊白骨和谿邊月的描寫,寓意著對生死和世事的思考,需要仔細蓡詳。整首詩意境深沉,表達了作者對人生和世界的感悟。
釋函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。
► 1518篇诗文