恭和棲賢法兄奉懷本師老人韻

雙錫香巖望又虛,柏林回憶侍巾初。 雁翎各散予偏遠,獅乳同餐爾自餘。 五石城邊音寂寂,萬鬆坪下步徐徐。 會須連袂依霜鬢,未必羅浮剩舊廬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

雙錫(shuāng xī):指僧人手持的錫杖。 香巖:此處指代寺院或修行之地。 柏林:可能指長滿柏樹的山林,也可泛指樹林,具體含義需結合上下文判斷。 雁翎:大雁的羽毛,這裏可能用來比喻分散的人或事物。 獅乳:本指獅子的乳汁,此處可能象徵着佛法的滋養。 五石城:具體地點不確定,應爲一處特定的地方。 萬鬆坪:長滿松樹的平地。 連袂(lián mèi):手拉着手,衣袖相聯。形容親暱的樣子。 羅浮:山名,在廣東境內,常被文人墨客用於詩詞中,代表一種超脫塵世的境界或理想的居所。

翻譯

手持錫杖望着香巖寺,期望再次落空,回憶起在柏林中侍奉師父最初的情景。 我們如雁翎般各自分散,我被髮配到偏遠之地,而你還能像享用獅子的乳汁一樣繼續得到佛法的滋養。 在五石城邊聲音寂靜,在萬鬆坪下腳步緩緩。 終有一天我們會攜手依靠,那時已兩鬢如霜,也未必能在羅浮山還留有舊時的廬舍。

賞析

這首詩表達了詩人對師父的懷念以及對人生聚散無常的感慨。詩的開頭通過「雙錫香巖望又虛」表達了詩人對未能回到寺院的遺憾和對往昔的回憶。「雁翎各散予偏遠,獅乳同餐爾自餘」用形象的比喻,寫出了自己與法兄的分別,以及各自不同的境遇,透露出一種無奈和悲哀。「五石城邊音寂寂,萬鬆坪下步徐徐」通過描寫環境的寂靜和腳步的緩慢,烘托出詩人內心的孤獨和迷茫。最後兩句「會須連袂依霜鬢,未必羅浮剩舊廬」則表達了詩人對未來的一絲期望,儘管時光流逝,容顏漸老,但仍希望能與法兄再次相聚,然而又不確定是否還能找到曾經的理想之地。整首詩意境深沉,情感真摯,語言含蓄而富有感染力。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文