贈友人十二首

兩世持衡淡有餘,傳家只有一樓書。 年來方識全無用,那得神仙到白魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 持衡:保持平衡,這裏指掌握衡量事物的標準,可理解爲管理、評判等(「衡」讀音:héng)
  • 淡有餘:平淡且有富餘,指對事物的態度平和,不刻意追求
  • 那得:怎麼能夠

翻譯

兩代人秉持着公正平和的態度去做事,生活平淡且有餘裕,傳給家族後人的只有滿樓的書籍。近些年來才意識到這些書籍似乎全然沒什麼用處,又怎麼能夠憑藉它們獲得像神仙一樣的非凡成就呢(「白魚」可視爲一種象徵,代表非凡、神奇的事物)。

賞析

這首詩表達了詩人對人生的一種思考和感慨。詩的前兩句描述了家族兩代人秉持着一種淡然處世的態度,並且重視書籍的傳承。然而,後兩句卻流露出一種對知識和傳統的懷疑與反思,意識到這些書籍在現實中似乎並沒有帶來實際的巨大作用,難以實現超凡的成就。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對家族傳統和現實認知的對比,反映了詩人內心的複雜情感和對人生意義的探尋。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文