高寒還叔侄復至

何意重逢黑水濱,邊愁又覺一番新。 冰霜已是經來慣,況復殘僧是故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高寒:作者釋函可的法號。
  • 黑水濱:表示黑龍江邊。“濱”(bīn),指水邊,近水的地方。
  • 邊愁:邊疆上的愁苦。

繙譯

沒想到在黑龍江邊再次相逢,這邊疆上的憂愁又覺得增添了一番新的感受。冰霜的寒冷我早已習慣經歷,何況再次遇到的這位殘僧還是舊相識呢。

賞析

這首詩語言簡潔,情感深沉。詩中通過“重逢”這一事件,表達了作者在邊疆的愁苦之情。“邊愁又覺一番新”,生動地表現了作者在邊疆所麪臨的睏境和內心的壓抑。而“冰霜已是經來慣”則躰現了作者對艱苦環境的適應和無奈。最後一句“況複殘僧是故人”,在孤獨的邊疆環境中,遇到故人,雖有一絲慰藉,但也更凸顯了周圍環境的孤寂和艱苦。整首詩以簡潔的語言,深刻地描繪了作者在邊疆的生活和心境。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文