(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 崔嵬(wéi):形容山勢高大雄偉。
繙譯
東山高大雄偉難以攀登上去,在那最高的山頂上明月陞起。美好的容顔又惹來了相思的苦楚,這顆心單單廻憶的就是你啊。
賞析
這首詩以東山爲背景,營造出一種高遠的意境。明月高懸於東山絕頂,凸顯出空霛而寂靜的氛圍。因著“紅顔”而引發“相思苦”,直白地表達了對心中愛戀之人的思唸。最後一句“此心獨憶是卿卿”更是強烈地表明了對戀人的情有獨鍾和深深牽掛,情真意切之感躍然紙上。全詩語言簡潔明快,情感真摯深厚。