(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 無那:無奈。這裏表示非常、極其。
- 旖旎(yǐ nǐ):柔和美麗。
翻譯
美麗的容顏舉世無雙到處被誇讚,在華美帳篷里肌膚如玉嬌柔至極。每夜都伴着鴛鴦一同安睡,不羨慕那柔美豔麗的上林苑中的花。
賞析
這首詩描繪了對心愛之人的讚美和眷戀之情。詩中極力誇讚對方的美貌舉世無雙,突出其容顏和身體的美好。「夜夜伴得鴛鴦宿」表達出與心愛之人親密相伴、如鴛鴦般恩愛的狀態,更強調這種實實在在的陪伴和情感比那些看起來美麗絢爛如「上林花」般的景象更爲珍貴和令人嚮往。整首詩語言質樸直白,感情熱烈真摯,體現了倉央嘉措對愛情的獨特感悟和追求。