次韻早秋

沖沖時序一郵亭,睡美從今氣不蒸。 便好心期金葉酒,乍驚夢在玉壺冰。 栽鬆種竹來三徑,效策輸龜待十朋。 百尺樓高誰與共,倦途初喜接陳登。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沖沖:忙碌流動的樣子。
  • 郵亭:古時傳遞文書者途中休息、換馬的處所,這裏借指時光如同在郵亭中匆匆流轉 。
  • 心期:心中所期望、嚮往。
  • 金葉酒:可能是一種酒名,或指酒質如金色葉片般美好。
  • :忽然。
  • 玉壺冰:形容心境純淨,像玉壺中的冰一樣。冰在古代詩詞中常象徵高潔的品格。
  • 三徑:典出陶淵明《歸去來兮辭》「三徑就荒,鬆菊猶存」,後用來指歸隱者的家園。
  • 效策輸龜:效策,出謀劃策;輸龜,古代用龜甲占卜,這裏大意是說不論出謀劃策還是依靠占卜(來決定事情)。
  • 十朋:古代以貝殼爲貨幣,五貝爲一朋,十朋表示價值較高的貨幣,這裏可理解爲好的回報、收穫。
  • 陳登:字元龍,東漢末年人物,爲人爽朗,性格沈靜,智謀過人,這裏借指志同道合、值得結交的人。

翻譯

時光匆匆忙忙,宛如在郵亭中不停流轉。如今睡得安穩愜意,不再有夏日那種悶熱煩躁之氣。心裏一直盼望着能喝上一杯美味的金葉酒,恍惚之間,忽然驚訝於自己彷彿身處如冰般純淨的美好夢境之中。早就想着要去種下松樹和竹子,打造一片屬於自己的歸隱之地;無論是出謀劃策還是依靠占卜,都期待着能有好的收穫。站在百尺高樓上,又有誰能與我一同賞景、共抒心意呢?在這疲倦的旅途之中,讓我最欣喜的是能夠結交像陳登這樣志同道合的好朋友。

賞析

這首詩圍繞早秋時節展開情感抒發。開篇「沖沖時序一郵亭」生動形象地寫出了時光匆匆流逝之感;「睡美從今氣不蒸」從自身感受出發,寫出早秋時節天氣轉涼後的清爽愜意 。「便好心期金葉酒,乍驚夢在玉壺冰」營造出一種清幽美好的意境,體現詩人內心對美好事物的嚮往以及心境的純淨。「栽鬆種竹來三徑」表達了詩人歸隱的意向,渴望遠離塵世喧囂,尋求內心寧靜。「效策輸龜待十朋」體現出詩人對人生世事的思考與期待。最後「百尺樓高誰與共,倦途初喜接陳登」將內心孤獨之感盡顯,同時又引出遇到志同道合友人的欣喜,在孤獨與欣喜的交織中,使整首詩的情感層次更加豐富。整首詩情景交融,既有對早秋時節的實感描繪,也有對人生理想、境遇的思考與感慨,用詞精巧,情感細膩。

李之儀

李之儀

李之儀,北宋詞人,字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(今山東省慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。 ► 847篇诗文