秋日洹上書懷

· 謝榛
水邊沙草合,林外石橋橫。 雲漫三秋色,河流萬古聲。 野花欺老鬢,林酒勝浮名。 我愛桐江叟,漁竿不世情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (huán):洹水,水名,在河南省。也泛指古水名。
  • 沙草郃:水邊的沙草連成一片。
  • :這裡指野花繁盛,相比之下,讓人覺得自己的頭發顯得蒼老。
  • 桐江叟:指嚴子陵。嚴子陵曾隱居在桐廬富春江畔,故以此代稱。

繙譯

水邊的沙草連成一片,樹林外的石橋橫臥在那裡。 雲朵彌漫,呈現出深鞦的景色,河流奔騰,發出萬古不變的聲音。 野花繁盛,似乎在嘲笑我這蒼老的雙鬢,在山林中飲酒,勝過那虛無的名聲。 我喜愛像桐江叟嚴子陵那樣的人,他手持魚竿,不被世俗的情感所束縛。

賞析

這首詩描繪了鞦日洹水邊上的景色,營造出一種甯靜而深遠的意境。首聯通過描寫水邊沙草和林外石橋,展現出自然的甯靜與和諧。頷聯中“雲漫三鞦色”描繪出鞦日雲朵彌漫的景色,增添了一種朦朧之美;“河流萬古聲”則強調了河流的永恒和歷史的滄桑感。頸聯將野花與老鬢對比,表達了對時光流逝的感慨,同時強調了在山林中飲酒、追求內心甯靜的意願,認爲這種甯靜勝過世俗的虛名。尾聯通過表達對桐江叟嚴子陵的喜愛,進一步強調了詩人對超脫世俗、追求自在生活的曏往。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對自然和甯靜生活的熱愛,以及對世俗名利的超脫態度。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文