所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 右江:是鬱江中游河段的名稱,鬱江是珠江水系西江支流桂江的最大支流。
- 醒夢:從夢中醒來。
- 長安:這裏並不是指實際的長安,而是泛指京城或大城市。
- 試馬:騎馬試練。
- 癡情:沉迷於某人或某事的感情。
- 古越:古代越地,此處應指較爲偏遠的地方。
- 聞雞:聽到雞叫。常以「聞雞起舞」之典比喻有志報國的人及時奮起。
- 五更:舊時夜間計時單位,一夜分爲五更,每更約兩小時。
- 霜淨:霜已消散乾淨。
翻譯
在夢中於京城試着騎馬,在偏遠之地如古越般聽到雞叫而早起。 五更時分,風急霜消,(我)行走在千條溪萬條溪之間。
賞析
這首詩語言簡潔,意境開闊。詩中通過「醒夢長安試馬」表達了對繁華都市的一種幻想或嚮往,而「癡情古越聞雞」則體現出對偏遠之地的一種特殊情感和奮發向上的精神,或許暗示着作者無論在何處都保持着積極的態度。「五更風緊霜淨,行遍千溪萬溪」描繪了一個清冷的清晨場景,同時也表現出作者的行動力和探索精神,他不畏風寒,行遍衆多溪流,展示出一種堅持不懈的追求。整首詩既有對不同場景的描繪,又蘊含着作者的情感和志向,給人以豐富的想象空間。
霍與瑕的其他作品
- 《 二月二十一日清明如樵展掃 其五 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 五月五日奉鄮翁韻即事 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 送文瀾開館清江用芝山舍弟韻席上 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 走筆 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 浮邱社詩上趙縠陽太史憲長 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 送曹洞峰憲副陟廣右 其四 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 盍簪樓雜詠十首 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 早春即事和韻 》 —— [ 明 ] 霍與瑕